- thx to everyone - wielkie dzięki za Wasze raporty
@IzabelaHanna
- 4.39.07. odlot Mieszka / Mieszko departs
- 7.25.37. maluch macha skrzydłami / the chick is flapping its wings
@wiesia-R0
- 8.57.58 przylot Mieszka / Mieszko arrives
- Mieszko ma problemy ze zrzutem, od przylotu chce nakarmić młode i nie może; - 08.08 Mieszko próbuje jeszcze raz nakarmić pisklęta i ma problemy nadal / Mieszko is having trouble regurgitating; he has wanted to feed the chicks since he arrived but can't. Mieszko tries to feed the chicks again but is still struggling.
1/ 08.09.07 trzy drobne zrzuty, pisklęta nadal domagają się jedzenia / Three small drops/regurgitations, but the chicks are still begging for food
- 08.12.28 odlot Mieszka, młode nie nakarmione / Mieszko departs, the chicks are left unfed
@wiesia-R0
- 08.36.49 przylot Mieszka / Mieszko arrives
@PtakiBirds
2/ 8.37.24 karmienie Mieszko, 8.38.11 odlot M / Mieszko feeds [the chicks]; Mieszko departs
- 8.43.45 przylot M ze ściółką, 8.44.17 odlot M / nesting material
- 8.47.07 przylot M z gałązką, 8.50.06 odlot M / a branch
- 8.52.04 przylot M z siankiem, 8.53.08 odlot M / hay
- 8.55.27 przylot M z gałązką i ściółką, 9.07.09 odlot M / a branch and nesting material; departs
- 9.50.06 przylot Bawarki / Bawarka arrives
3/ 9.50.50 karmienie B / Bawarka feeds [the chicks]
- 10.31.05 odlot B / Bawarka departs
11:16 AM @wiesia-R
- Żaby na drugie śniadanie, chyba ryby wyginęły w okolicy / Frogs for a late breakfast, looks like the fish in the area have died out
- 11.30 obserwator, zaciekawiony co jest na dole; Jeden z nich to mały śpioszek, dużo śpi; To chyba ten najmłodszy jest takim śpiochem / An observer [chick], curious about what is down below. One of them is a little sleepyhead, sleeps a lot. Probably the youngest one.
- 12.06 coraz bardziej ciekawe świata / getting more and more curious about the world
- 14.18.10 przylot Mieszka / Mieszko arrives
4/ 14.18.35 karmienie, 2 żaby na krzyż / feeding time, just a measly couple of frogs
- 14.19.04 odlot M / Mieszko departs
- 14.43.09 reakcja obronna piskląt? / defensive reaction from the chicks?
- 14.48.21 przylot Bawarki / Bawarka arrives
5/ 14.49.14 karmienie B / Bawarka feeds [the chicks]
- 15.13.22 odlot Bawarki / Bawarka departs
- 16.27 dwoje piskląt robi toaletę przedwieczorną, a Śpioch odpoczywa w najlepsze i niczym się nie przejmuje, grunt to się wyspać /
- 16.35.21 maluch stoi na nóżkach
- 16.35.50 znów dwa maluchy czuwają, a Śpioch śpi
- 16.39 rodzeństwo nie daje pospać
