21:29
Joanna on YT chat / Joanna na czacie YT:
"A tymczasem w gnieździe zbiórka i odliczanie od lewej Samozwańczy zastępowy się objawił "
Free translation: "In the meantime an assembly on the nest and counting down from the left Self-proclaimed patrol leader revealed oneself "
Chicks are/ Pisklęta mają: I, II, III: 48-47 + IV: 46 days old/ dni. Laying the eggs/ Składanie jaj: 31.03.2024 1:10, 2.04.2024 00:59, 4.04.2024 00:06, 6.04.2024 2:02
Hatching / Klucie: I, II, III : 4-5.05.2024 | IV: 6.05.2024
Events/Zdarzenia:
6:45 A buzzard flies by the nest / Myszołów przelatuje w pobliżu gniazda
8:18 First trip to the big bough at the front / Pierwsza wycieczka na gruby konar na wprost
Storklets got rings and transmitters / Bocianki dostały obrączki i logery
We are drying ourselves/Suszymy się
06:08 Something ( invisible to me) scared the storklets and again at 06:12 and 6:23/Coś (niewidocznego dla mnie) wystraszyło młodzież
This "Something" it was probably a buzzard, that flies-by the nest at 06:54./To "Coś" to był prawdopodobnie myszołów, który przylatuje koło gniazda o 06:45