April 1 / 1 Kwietnia
1.04.2024
5:16 Fer4 „wskakuje” do gniazda z lewej /Fer4 "hops" into the nest from the left
5:20 Bocianienie / Mating
5:46 Bocianienie / Mating
5:59 Flo przelatuje w lewo na konar / Flo flies left onto the branch
6:01 Przeskok Flo dalej na konar /Flo jump further onto the branch
6:03 Flo odlot lewo z konaru / Flo flies left from the branch > > 6:04 Flo wraca ze ściółką / Flo returns with the forest litter
6:08 Flo czułości do Fer4 / Flo sensitivity to Fer4
6:09 Flo odlatuje w lewo / Flo flies away to the left
6:12 Fermina4 robi porządki w gnieździe / Fermina4 is cleaning the nest
6:13 Przylot Flo z lewej z mchem / Flo arrival from the left with moss
6:15 Bocianienie / Mating
6:18 Odlot Flo w lewo / Flo departure to the left > > 6:20 Przylot z mchem /Arrival with moss
6:23 Odlot Flo w lewo / Flo departure to the left > > 6:27 Powrót z mchem i ściółką /Return with moss and forest litter
6:30:53 Odlot Flo w lewo / Flo departure to the left > > 6:32 Przylot z mchem i mokrą ściółką, wspólne układanie z Ferminą/ Arrival with moss and wet forest litter, cleaning with Fermina
6:35 Flo odlatuje w prawo / Flo departure to the right > > 6:39 Flo wraca z mchem i kijem / Flo returns with the moss and with a stick
6:42 Fer4 odlatuje w lewo na śniadanko/ Fer4 flies away to the left for breakfast
6:47 Flo siada na jajo / Flo sits on the egg
7:03 Wstaje i czyści pióra / He gets up and cleans the feathers
7:07 Flo układa w gnieździe / Flo arranges in the nest
7:09 Flo znowu siada na jajo / Flo sits on the egg again
7:20 Wstaje i czyści pióra na przemian poprawia dołek / Gets up and cleans feathers alternately improves the hole
7:28 Flo poprawia zasieki na przemian z dołeczkiem / Flo improves entangements alternately with a hole
7:29 Flo znowu siada na jajo / Flo sits on the egg again
7:51:56 Wstaje, poprawia dołek, mech i zasieki/Gets up, corrects the hole, moss and entangements
8:16 Flo siada na jajo / Flo sits on the egg
8:41 Wstaje, czyści pióra na przemian z poprawianiem dołka / Gets up, cleans feathers alternately with correcting the hole
8:56 Flo poprawia zasieki i układa mech / Flo corrects entangles and arranges moss
9:00:54 Ponownie siada na jajo /He sits on the egg again
9:12 Wstaje i czyści pióra / He gets up and cleans the feathers
9:19 Flo napowietrza dołek a potem długo czyści pióra / Flo aerates the hole and then cleans the feathers for a long time
9:30 Flo siada na jajo / Flo sits on the egg
10:02 Wstaje i czyści pióra / He gets up and cleans the feathers
10:16 Poprawianie dołeczka na przemian z piórkami /Correcting the dimple alternately with feathers
10:46 Przylot Fer4 z prawej / Arrival Fer4 on the right
10:47 Bocianienie i czyszczenie / Mating and cleaning
10:53 Flo odlatuje w prawo / Flo flies away to the right > > 10:54 Wraca z mchem z prawej /He comes back with a moss on the right
10:55 Flo odlatuje w lewo, Fer4 w tym czasie urządza gniazdo / Flo flies away to the left, Fer4 at this time arranges a nest > > 10:56 Wraca Flo z dostawą ściółki /Flo returns with the delivery of forest litter
10:58 Odlot Flo w lewo/ Flo departure to the left > > 11:00 Powrót z lewej z dużą dostawą mchu/ Return from left to left with a large supply of moss
11:01 Flo odlatuje w lewo, Fermina cały czas układa i obserwuje jajo / Flo flies away to the left, Fermina lays and observes the egg all the time > > 11:03 Flo wraca ze ściółką i mchem / Flo returns with forest litter and moss
11:03:54 Flo odlatuje na dół, w prawo/Flo flies down, right > > 11:06 Wraca z gałązką i suchymi liśćmi / Returns with a twig and dry leaves
11:08 Odlot Flo w lewo / Flo departure to the left > > 11:11 Flo wraca z dużą dostawą mchu / Flo returns with a large supply of moss
11:13 Flo odlatuje w prawo na dół / Flo flies right down > > 11:20 Wraca na bogato z mchem i gałązką aż musiał to z siebie „wykrztusić” bo wziął za dużo / He comes back richly with moss and a twig until he had to "excoup" it because he took too much
11:22 Bocianienie i czyszczenie piór / Mating and cleaning feathers
11:25 Flo odlatuje w prawo na śniadanko / Flo flies to the right for breakfast
Fermina4 przez ten czas czyści pióra, obserwuje otoczenie i napowietrza dołek / Fermina4 during this time cleans feathers, observes the environment and aerates the hole
12:37 Fer4 układa mech/ Fer4 arranges moss
12:42:23 Fermina ogląda jajo, potem ponownie/Fermina is watching the egg, then again
12:55 aż w końcu 13:01 delikatnie stuka jajo, kochana

/ Until finally 13:01 gently knocks the egg, dear
13:03 poprawki Fer przy jajku / Fer corrections at the egg
13:16 Fer coś tam poskubie i poogląda jajo, i tak większość czasu aż do przylotu Flo /Fer will bie something and look at the egg, and so most of the time until Flo arrives
13:26 Przylot Flo z prawej /Flo's arrival on the right
13:28 Fermina odlatuje w lewo / Fermina flies away to the left
13:34 Flo siada na jajo / Flo sits on the egg
13:45 Flo wstaje i czyści pióra / Flo gets up and cleans the feathers
13:49 Flo układa dołek i układa mech / Flo arranges a hole and moss
13:55 Flo siada na jajo / Flo sits on the ehh
14:16 Flo otwiera dziób i się chłodzi / Flo opens its beak and cools down
14:28 Flo wstaje i czyści piórka / Flo gets up and cleans the feathers
15:14 Poprawianie jaja i mchu, później czyszczenie piór / Correcting the egg and moss, then cleaning the feathers